How come I end up where I started (¿Cómo es que terminé dónde empecé?)
How come I end up where I went wrong (¿Cómo es que terminé dónde estaba equivocado?)
Won’t take my eyes off the ball again (No apartes mi mirada de la pelota otra vez)
You reel me out then you cut the string (Me haces tambalear y luego cortas el hilo)
How come I end up where I started (¿Cómo es que terminé dónde empecé?)
How come I end up where I went wrong (¿Cómo es que terminé dónde estaba equivocado?)
Won’t take my eyes off the ball again (No apartes mi mirada de la pelota otra vez)
You reel me out then you cut the string (Me haces tambalear y luego cortas el hilo)
You used to be alright (Solías estar bien)
What happened? (¿Qué pasó?)
Did the cat get your tongue (¿Te comió la lengua el cato?)
Did your string come undone (¿Se desató tu hilo?)
One by one (Uno por uno)
One by one (Uno por uno)
It comes to us all (Se nos ocurrió a todos)
It’s as soft as your pillow (Es tan blando como tu almohada)
You used to be alright (Solías estar bien)
What happened? (¿Qué pasó?)
Etcetera etcetera (Etcétera, etcétera)
Facts for whatever (Hechos por cualquier cosa)
Fifteen steps (Quince pasos)
Then sheer drop (Luego a pique)