Skip navigation

Tag Archives: inch

There is a game I play (Hay un juego al que juego)
try to make myself okay (intentar hacerme estar bien)
try so hard to make the pieces all fit (intentar hacer con todas mis fuerzas que todas las piezas encajen)
smash it apart (aplastándolo)
just for the fuck of it (sólo por joder)

Bye bye oooh (Adiós, adiós oooh)
got to get back to the bottom (tienes que volver abajo de todo)
bye bye oooh (adiós, adiós oooh)
the big come down isn’t that what you wanted? (¿el gran derrumbe no es lo que querías?)
bye bye oooh (adiós, adiós oooh)
find a place with the failed and forgotten (encuentra un lugar con los fallidos y olvidados)
bye bye oooh (adiós, adiós oooh)
isn’t that really what you wanted now? (¿realmente no es lo que querías ahora?)

There is no place I can go (No hay ningún sitio al que pueda ir)
there is no way I can hide (no hay ninguna forma de que me pueda esconder)
it feels like it keeps coming from the inside (se siente como si siguiera desde dentro)

There is a hate that burns within (Hay un odio que quema dentro)
the most desperate place I have ever been (el lugar más desesperado en el que nunca he estado)
try to get back to where I’m from (intento volver al lugar del que vengo)
the closer I get the worse it becomes (cuanto más cerca lo tengo, peor se vuelve)
the closer I get the worse it becomes (cuanto más cerca lo tengo, peor se vuelve)

There is no place I can go (No hay ningún sitio al que pueda ir)
there is no place I can hide (no hay ningún sitio donde me pueda esconder)
it feels like it keeps coming from the inside (se siente como si siguiera desde dentro)

She shines (Ella brilla)
in a world full of ugliness (en un mundo lleno de fealdad)
she matters when everything is meaningless (ella importa cuando nada tiene sentido)

Fragile (Frágil [débil])
she doesn’t see her beauty (ella no ve su belleza)
she tries to get away (intenta escaparse)
sometimes (a veces)
it’s just that nothing seems worth saving (es sólo que nada parece valer la pena)
I can’t watch her slip away (no puedo verla huir)

I won’t let you fall apart (No te dejaré fracasar)
I won’t let you fall apart (no te dejaré fracasar)
I won’t let you fall apart (no te dejaré fracasar)
I won’t let you fall apart (no te dejaré fracasar)

She reads the minds of all the people as they pass her by (Ella lee las mentes de toda la gente cuando pasan por su lado)
hoping someone can see (esperando que alguien pueda ver)
if I could fix myself I’d… but it’s too late for me (si pudiera aclararme yo… pero es demasiado tarde para mi)

I won’t let you fall apart (No te dejaré fracasar)
I won’t let you fall apart (no te dejaré fracasar)
I won’t let you fall apart (no te dejaré fracasar)
I won’t let you fall apart (no te dejaré fracasar)

We’ll find the perfect place to go where we can run and hide (encontraremos el lugar perfecto para ir donde podamos correr y escondernos)
I’ll build a wall and we can keep them on the other side (construiré un muro y podremos dejarlos en el otro lado)
…but they keep waiting (… pero continúan esperando)
…and picking… (… y provocando …)

It’s something I have to do (Es algo que tengo que hacer)
I was there, too (estaba allí también)
before everything else (antes que todo lo demás)
I was like you (yo era como tú)